Gå til indhold



Victoria : roman


Detaljer

Seneste udgave, bog


Sprog

dansk

Længde

113 sider

Udgivet

2018

genre/form

roman



Originaludgave

1911


Beskrivelse


Ulykkelig kærlighedshistorie om den fattige møllersøn og den fornemme herregårdsfrøken, der kommer til at gøre hinanden så meget ondt


Anmeldelser (4)


6. nov. 2018

Kærligheden kender ingen grænser - eller gør den? For alle læsere der kan lide en god, klassisk kærlighedsroman.

Prosalyrisk kærlighedsroman fra 1890'ernes Norge om kærlighed på tværs af klasseskel. Johannes er hovedpersonen, en møllersøn. Han er forfatter og glad for naturen - eneste problem er, at han ikke kan få den han elsker, nemlig rigmandsdatteren Victoria. Victoria og Johannes mødes allerede som børn, og vi følger dem og deres forbudte og ikke lette kærlighed til hinanden helt til voksenalderen.

Knut Hamsuns forfatterskab har haft stor betydning for verdenslitteraturen. Derfor giver det også god mening at få bogen frem fra de støvede hylder igen i en sprogligt revideret udgave, der er lettere at gå til for læseren end den originale fra 1898. Alt i alt en stor bog om kærlighed og et klassisk impressionistisk mesterværk, der nu er tilgængelig for alle læsere. Kan anbefales.

Bogen er en dansk genudgivelse oversat af Ida Jessen. Oversættelsen er holdt enkelt og med respekt for det originale værk; sproget er let fordansket og den noget særegne sætningsopbygning og tegnsætning er umiskendeligt stadig Hamsuns. Af andet litteratur kan anbefales fx hans andet prosalyriske værk og gennembrudsroman Sult


Historie om et ægteskab


Om foråret


. Ellers er der de virkelig gode nyere norske romaner som Historie om et ægteskab og Om foråretBogen er en dansk genudgivelse oversat af Ida Jessen. Oversættelsen er holdt enkelt og med respekt for det originale værk; sproget er let fordansket og den noget særegne sætningsopbygning og tegnsætning er umiskendeligt stadig Hamsuns. Af andet litteratur kan anbefales fx hans andet prosalyriske værk og gennembrudsroman Sult. Ellers er der de virkelig gode nyere norske romaner som og Om foråretBogen er en dansk genudgivelse oversat af Ida Jessen. Oversættelsen er holdt enkelt og med respekt for det originale værk; sproget er let fordansket og den noget særegne sætningsopbygning og tegnsætning er umiskendeligt stadig Hamsuns. Af andet litteratur kan anbefales fx hans andet prosalyriske værk og gennembrudsroman Sult. Ellers er der de virkelig gode nyere norske romaner som Historie om et ægteskab og Bogen er en dansk genudgivelse oversat af Ida Jessen. Oversættelsen er holdt enkelt og med respekt for det originale værk; sproget er let fordansket og den noget særegne sætningsopbygning og tegnsætning er umiskendeligt stadig Hamsuns. Af andet litteratur kan anbefales fx hans andet prosalyriske værk og gennembrudsroman Sult. Ellers er der de virkelig gode nyere norske romaner som Historie om et ægteskab og Om foråret.

Lektørudtalelse

Af

Michelé Askja K Hvarregaard

Litteratursiden.dk [online]

Af

Helle Regitze Boesen

2018-12-03

Politiken

Af

Hans Hertel

d. 23. feb. 2019

Kristeligt dagblad

Af

Rasmus Vangshardt

d. 9. feb. 2019


Informationer og udgaver

Bog

2018

Bog

1978

Bog

1966

Bog

1911

Bog

1911

Lydbog (cd-mp3)

2018

Lydbog (net)

2018

Lydbog (net)

2004

Ebog

2018

Ebog

2015

Lydbog (bånd)

1995

Lydbog (bånd)

1985