Bøger / skønlitteratur / dramatik

Stormen


Detaljer


...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...


Beskrivelse


Skuespil. Prospero, hertugen af Milano er styrtet ved et statskup, og er sendt til havs i en båd uden ror og sejl, sammen med sin datter Miranda. De lander på en øde ø, og de næste 12 år forbereder han sin hævn, men Mirandas kærlighed til fjenden spiller ind.

Anmeldelser (2)


Bibliotekernes vurdering

d. 8. aug. 2002

af

af

Torben Wendelboe

d. 8. aug. 2002

Ole Dan Larsens oversættelse og bearbejdelse af Shakespeares formentlig sidste egentlige drama er beregnet for amatører. Det vil sige, at han forenkler Shakespeares sprog, der jo også , som han siger, kan være "svært at mundtere"(!) men beholder blankversene, som amatørerne ikke skal frygte men tværtimod lære at håndtere for smidighedens skyld. Denne udgave er forkortet med ca. 20% i forhold til originalen, bl.a. ved at forkorte lange monologer, udelade replikker, der er sekundære, og lade et par bipersoner ryge ud. Og alt virker meget anvendeligt over for målgruppen. Forfatteren udsendte 1989 en tilsvarende udgave af En skærsommernatsdrøm, også med meget enkle, lidt naivistiske illustrationer af Denise Bindeballe, (i 2000 opfulgt af en arbejdsbog med teksen genoptrykt), og hans nye bearbejdning kan anvendes helt som forgængeren. Vil man ellers læse Shakespeares drama findes en nyere oversættelse af Niels Brunse fra 1990/2000 og f.eks. Johannes Sløks fra 1983 med titlen Uvejret.


Berlingske aftenavis

d. 16. juli 1969

af

af

Henrik Neiiendam

d. 16. juli 1969