Bøger / skønlitteratur / dramatik

Rytteriet


Beskrivelse


Græsk komedie fra 424 f.Kr., der satiriserer over Athens demokrati og dets forhold til agitatorer og demagoger, der i populismen navn kaster folket i tyranniets favn.

Anmeldelser (3)


Bibliotekernes vurdering

d. 19. okt. 2018

af

af

Kent Skov

d. 19. okt. 2018

Klassisk græsk komedie i en ny overrumplende oversættelse om politisk ballade i antikkens Athen. For læsere af antikke dramaer og til undervisning.

Aristofanes var komediedigter, og han var en af de modige og samtidskritiske af slagsen. "Rytteriet" handler om samtidens athenske demokrati i 424 f.Kr., der var præget at nederlag og pest pga. af krigen mod Sparta. Det er egentlig en meget tidsbunden satire over politik, og den unge digter vandt en førsteplads i komediekonkurrencen for den. Aristofanes ønskede med denne klare allegori fra en husholdning i Athen med den genstridige og diktatoriske slave Paflagon, at give en bidende satire over samtidens populistiske agitator og demagog, Kleon, byens plumpe leder, som oversætteren finder højaktuel med en direkte henvisning til Trump i USA. Stykkets struktur følger det klassiske forlæg og metrikken, men i et nutidigt sprog.

Oversætter Marcel Lech har valgt at gengive dialogen i et grovkornet og vulgært sprog, der matcher samtidens fyndige satire med fokus på sex og latrinær humor. Gode afsnit med forklarende noter om samtid, personagalleri og oversættelsen giver en solid bagrund for at forstå stykket, der sagtens kan begå sig på en nutidig scene.

Stykket er senest oversat til et samlebind med titlen Kavaleriet ; Skyerne ; Lysistrate fra 2005 i mundret prosaudgave. De to udgaver har begge på hver deres måde deres berettigelse og kvaliteterKavalerietSkyerneLysistrate.


Kristeligt dagblad

d. 29. dec. 2018

af

af

Søren Chr. Hindsholm

d. 29. dec. 2018


Logos

2019, nr. 2

af

af

Rasmus Gottschalck

2019, nr. 2