Bøger / skønlitteratur / digte

Haiku i farver
Haiku in colours (flere sprog)


Beskrivelse


Digte. Haikudigte, der følger genrens traditionelle form. Digtene har årets farveskift som ledetråd og bevæger sig igennem kalenderen og skiftende sæsoners naturoplevelser.

Anmeldelser (1)


Bibliotekernes vurdering

d. 9. nov. 2017

af

af

Peter Holm Rasmussen

d. 9. nov. 2017

Haikudigte der med årets farveskift som ledetråd, bevæger sig igennem kalenderen og med et opmærksomt blik sanser naturen igennem de skiftende sæsoner. Til haiku-interesserede læsere.

Igennem 85 farver (hvis vi tæller hvid med som farve) og haikudigte, skildres skiften i flora og fauna fra tidligt forår til vinter. Hvert digt er indikeret med en farveindikator, der henviser til et indledende RAL Farvekort/digtoversigt. Digtene er ledsaget af en parallelle engelske oversættelse af Hans Henrik Sorgenfrey og forfatterens egne farvefotografier.

Digtene skildrer i haikuformens traditionelle 17 stavelser pr. digt, årets gang i tekst og fotos. Hverken digtene eller fotografierne gør megen væsen af sig, men skildrer stille og fint det umiddelbare og finder smukke detaljer i hele naturens palet, som en mindre opmærksom beskuer ville misse. Når fotografierne giver en visuel dimension til digtene fungerer det rigtig godt, fx i digtet med linjerne "en pind på jorden/Regnormen trækker den ned/peger nu opad" som er ledsaget af et foto af 2 pinde i jorden, det er både skægt og godt set. Udfordringen at få de engelske parallel oversættelser i harmoni med de danske stavelser løses fint.

Tilsvarende findes Kjærs Haiga painted wordSensommerens månelys der også blander haiku med fotos, samt Kate Larsens Sensommerens månelys der på samme vis i haiku, følger årstidernes gang fra vinter til forårTilsvarende findes Kjærs Haiga painted word der også blander haiku med fotos, samt Kate Larsens der på samme vis i haiku, følger årstidernes gang fra vinter til forår.



Informationer og udgaver