Bøger / skønlitteratur / noveller

Du må ikke tage imod slik fra fremmede


Beskrivelse


Noveller, som tematiserer dagligdags men stærke og kaotiske følelser, der fylder både krop og sind, og som ændrer livet totalt.

Anmeldelser (1)


Bibliotekernes vurdering

d. 29. juni 2018

af

af

Marianne Majgaard Jensen

d. 29. juni 2018

Noveller, som tematiserer dagligdags men stærke og kaotiske følelser, der fylder både krop og sind, og som ændrer livet totalt. For alle litteraturinteresserede.

Her rammer sorgen over gradvis at miste en gammel forælder til Parkinson, jalousien hos et barn, som fantaserer om at slå sin nyfødte lillesøster ihjel, og panikken hos en vordende far, som selv har været omsorgssvigtet. Andrea Jeftanovic (f. 1970) er chilensk forfatter og ses som én af de lovende stemmer i ny, latinamerikansk litteratur. Dette er hendes første udgivelse på dansk.

Godt nyt i dansk litteratur med denne oversættelse, trods barske emner. Vi møder den stærkeste af alle sorger hos moderen hvis barn er forsvundet, de mest forbudte følelser omkring incest og pædofili, der er begær, ensomhed og skyldfølelse for fuld udblæsning. Det er sådan nogle gode fortællinger i sådan et smukt sprog, der hele tiden tager afsæt i det dagligdags realistiske, men jævnligt tager afstikkere ud i det surreelt mareridtsagtige, fordi det, der skildres, ligger hinsides det, vi kan kapere med rationelle hjerner.

Jeftanovic er international i tonen lige som andre nye, latinamerikanske stemmer, fx Mariana Enriquez og María Luisa Bombal. Man kan se en linje til Julio Cortazars mesternoveller som Parkernes kontinuitet og andre novellerGranit. Tematisk kan hun sammenlignes med vores egen Julia Butschkows GranitJeftanovic er international i tonen lige som andre nye, latinamerikanske stemmer, fx Mariana Enriquez og María Luisa Bombal. Man kan se en linje til Julio Cortazars mesternoveller som Parkernes kontinuitet og andre noveller. Tematisk kan hun sammenlignes med vores egen Julia Butschkows .