Gå til indhold



Da Nina vidste

Fysiske materialer leveres til dit lokale bibliotek

Findes på 98 biblioteker - 



Detaljer


Sprog

dansk

Længde

336 sider

Udgivet

2019

Bidrag

Hans Henrik Fafner (oversætter),

Rivka Uzan Fafner (oversætter)

genre/form

slægtsromaner


Beskrivelse


Slægtsroman om en israelsk familie. Nina, datter af Vera, som blev sendt i den jugoslaviske fangelejr Goli Otok efter 2. verdenskrig, forsoner sig med fortiden, da tre generationer i familien rejser til Jugoslavien for at filme fortiden, og se hinanden i øjnene


Anmeldelser (7)


11. okt. 2019

Betagende slægtsroman om svigt og savn, nedarvet igennem generationer i den israelske familie Bruck. Til læsere af gode romaner - og til læsekredse

.

Efter 2. verdenskrig blev Vera sat i den jugoslavisk fangelejr på Goli Otok, fordi hun nægtede at anerkende, at hendes afdøde mand Milos var en forræder. Hendes 6-årige datter Nina blev sendt ud for at leve på gaden. I 1962 kommer Vera og Nina til Israel, og Vera flytter sammen med Tuvia i hans kibbutz. Tuvias søn Rafael forelsker sig i Nina, men hun flygter fra ham og deres barn Gili. Ved Veras 90-års fødselsdagsfest dukker Nina op, og Vera, Nina, Rafael og Gili beslutter at rejse til Jugoslavien og Goli Otok for at filme fortiden og se hinanden i øjnene. Bogen bygger på en virkelig historie fra Titos Jugoslavien, hvor Eva Panic Nahir under Tito-Stalin-konflikten i 1948 blev sendt i fangelejr. David Grossman er en verdenskendt israelsk forfatter

.

I denne dybt bevægende roman træder personerne og deres komplekse og udviklende indbyrdes forhold frem igennem deres samtaler og reaktioner på hinanden. Grossman er fødselshjælper med dyb psykologisk indsigt og et fremragende, detaljeret sprog

.

Romanen er blevet sammenlignet med Grossmans 

Kvinde på flugt fra meddelelse


. Eugen Ruges slægtsroman 

I tider med aftagende lys


 går indlevende tæt på en østtysk-russisk familie og dagliglivet i DDR

.

Lektørudtalelse

Af

Grethe Lorentzen

Berlingske tidende

Af

Jørgen Johansen (f. 1941)

d. 18. okt. 2019

Politiken

Af

Bjørn Bredal

d. 9. nov. 2019

Kristeligt dagblad

Af

Lotte Kirkeby Hansen

d. 16. nov. 2019

Information

Af

Karen Syberg

d. 1. nov. 2019

Udsyn

Af

Merete Næsbye Christensen

Årg. 35, nr. 1 (2020)

Standart

Af

Rasmus Steffensen

Årg. 34 nr. 4 (2020)


Informationer og udgaver

Bog

2019

Titel

Da Nina vidste

Bidrag

David Grossman


(forfatter)
Hans Henrik Fafner


(oversætter)
Rivka Uzan Fafner


(oversætter)

Udgiver

Vandkunsten

Udgivelsesår

2019

DK5

88.844-26, sk

Originaludgivelse

Originaludgave: 2019

Længde

336 sider

ISBN

9788776955816

Opstilling i folkebiblioteker

88.844, Grossman

Note

Oversat fra hebraisk

Udgave

1. udgave

Bog

2019

Titel

Da Nina vidste

Bidrag

David Grossman


(forfatter)
Hans Henrik Fafner


(oversætter)
Rivka Uzan Fafner


(oversætter)

Udgiver

Gyldendals Bogklubber

Udgivelsesår

2019

DK5

88.844-26, sk

Længde

336 sider

ISBN

9788703093222

Opstilling i folkebiblioteker

88.844, Grossman

Note

Oversat fra hebraisk

Udgave

1. bogklubudgave

Lydbog (net)

2020

Titel

Da Nina vidste

Udgiver

Nota

Udgivelsesår

2020

DK5

88.844-26, sk

Originaludgivelse

Indlæst efter udgaven: Kbh. : Vandkunsten, 2019
Også udgivet som:
Originaludgave: 2019

Længde

Spilletid: 09 t., 48 min.

Opstilling i folkebiblioteker

88.844, Grossman

Note

Oversat fra hebraisk
 
Spilletid: 09 t., 48 min.
 
Digital lydbog med tekst
 
Indlæst i 2020
 
Indlæser: Dorrit Stender-Petersen

Punktskrift

2020

Titel

Da Nina vidste

Udgiver

Nota

Udgivelsesår

2020

DK5

88.844-26, sk

Originaludgivelse

Også udgivet som:
AutoBraille version af udgaven: Kbh. : Vandkunsten, 2019
Originaludgave: 2019

Længde

8 bind

Opstilling i folkebiblioteker

88.844, Grossman

Note

Oversat fra hebraisk